19.6 C
Greece
29 Απριλίου, 2024
Βιβλία ΞΕΝΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

📌 Επτά άδεια σπίτια, της Samanta Schweblin, από τις εκδόσεις Πατάκη

📌 Επτά άδεια σπίτια
🖋  Συγγραφέας: Schweblin Samanta
📚 Εκδόσεις Πατάκη
📖 Μεταφραστής: Έφη Γιαννοπούλου

 

Το φετινό βραβείο Μεταφρασμένης Λογοτεχνίας των Εθνικών Βραβείων Βιβλίου των ΗΠΑ (National Book Awards) κατέκτησε η συλλογή διηγημάτων Επτά άδεια σπίτια της Σαμάντα Σβέμπλιν (εκδ. Riverhead, μτφρ. Megan McDowell).

Στα ελληνικά, το έργο κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Πατάκη το 2021 σε μετάφραση Έφης Γιαννοπούλου.

Τα Επτά άδεια σπίτια, τα οποία τιµήθηκαν επίσης το 2015 µε το διεθνές λογοτεχνικό βραβείο Ribera del Duero, μας επιτρέπουν να ρίξουμε μια ματιά μέσω ενός επίμονου φακού –του φακού του αφηγητή ή μερικές φορές του αναγνώστη– στο καθεστώς του τρόμου που προκαλεί η αίσθηση ότι κάποιος είναι παράταιρος, ότι δε «χωρά» στη ζωή του. Ενός τρόμου που κρύβεται πίσω από φαινομενικά καθημερινές σκηνές.

.

.

Οπισθόφυλλο

Τα “Επτά άδεια σπίτια” μάς επιτρέπουν να ρίξουμε μια ματιά μέσω ενός επίμονου φακού –του φακού του αφηγητή ή μερικές φορές του αναγνώστη– στο καθεστώς του τρόμου που προκαλεί η αίσθηση ότι κάποιος είναι παράταιρος, ότι δε «χωρά» στη ζωή του. Ενός τρόμου που κρύβεται πίσω από φαινομενικά καθημερινές σκηνές. Επτά εκθαμβωτικά διηγήματα, που τιμήθηκαν με το Διεθνές Βραβείο Διηγήματος Ribera del Duero.

 

Είπαν για το βιβλίο

«Σασπένς και αγωνία σε σενάρια της καθημερινότητας, μέσα σε επιπλωμένα σπίτια και αυτοκίνητα. Απλά αντικείμενα, όπως ψυγεία, βάζα με ζάχαρη και τασάκια, αποκτούν μυστηριώδεις διαστάσεις και ταρακουνούν ολόκληρες οικογένειες, ζευγάρια, μα και την ατομική υπόσταση του καθενός».  La Vanguardia
«Διαβάζοντας, θέλουμε να καλύψουμε τα μάτια μας, αλλά αφήνουμε ένα άνοιγμα ανάμεσα στα δάχτυλά μας για να διαβάσουμε και να αναγνωρίσουμε ότι τα κλισέ είναι πάντα εξαιρετικά και φαντάζουν ασυνήθιστα όταν τα διηγείται ένας συγγραφέας σαν τη Σβέμπλιν».  El País

 

.

Λίγα λόγια για τη συγγραφέα 

.
Σαμάντα Σβέμπλιν

Η πολυβραβευμένη Σαμάντα Σβέμπλιν (γενν. 1978, Μπουένος Άιρες), τα βιβλία της οποίας έχουν μεταφραστεί σε περισσότερες από 25 γλώσσες, συνιστά μια από τις σημαντικότερες φωνές της σύγχρονης ισπανόφωνης λογοτεχνίας.

Από τις Εκδόσεις Πατάκη κυκλοφορεί επίσης το πρώτο της µυθιστόρηµα Απόσταση ασφαλείας (µτφρ. Έφη Γιαννοπούλου), ενώ υπό έκδοση είναι το έργο της Κεντούκι (Kentukis, μτφρ. Έφη Γιαννοπούλου).

Please follow and like us:
error678
fb-share-icon
Tweet 124
fb-share-icon20

Related posts

“Πικροβότανο” της Δώρας Ραγκούση-Αγγελάκη από τις Εκδόσεις Πνοή

Καλλιόπη Γιακουμή

Η Γκαλερί των Νεκρών του Chris Carter, από τις εκδόσεις Bell

Καλλιόπη Γιακουμή

“ΤΙΜΩΡΟΣ -ΟΡΓΗ ΘΕΟΥ” του Νίκου Βιτωλιώτη, από τις εκδόσεις Anubis

Καλλιόπη Γιακουμή

Αφήστε Ένα Σχόλιο