Συνέντευξη στην συγγραφέα
Gillian Val-o Teli
Επιμέλεια συνέντευξης: Καλλιόπη Γιακουμή
Κοντά μας σήμερα η συγγραφέας του βιβλίου
“ΤΟ ΣΠΙΤΙ ΜΕ ΤΗΝ ΠΛΑΤΗ ΣΤΟ ΒΟΥΝΟ “
Το βιβλίο της κα. Gillian Val-o Teli, κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Αέναον
.
1. “Το σπίτι με την πλάτη στο βουνό” είναι το δεύτερο βιβλίο σας. Τι σας ενέπνευσε για την συγγραφή του;
.
G. V Με συναρπάζει ο σιωπηλός κόσμος, αυτή η φωνή που μας συνοδεύει από τη γέννηση. Ήθελα να βάλω σε λόγια τα συναισθήματα και τις σκέψεις, τις αναμνήσεις και την εσωτερική πάλη μπροστά στις αποφάσεις που καλούμαστε να πάρουμε, τονίζοντας φυσικά τον ρόλο του τόπου και του χρόνου, των εκάστοτε συνθηκών της ζωής.
2. Κύριοι πρωταγωνιστές του βιβλίου σας είναι ένας ώριμος άντρας, που αποφασίσει να απομονωθεί από την μέχρι τώρα πολύ έντονη κοσμική ζωή του και μια έφηβη, η οποία χαίρεται την ανεξαρτησία της, όταν έρχεται η στιγμή να φύγει από το πατρικό της και από διάφορες καταστάσεις. Πως καταλήξατε σε αυτούς τους δυο χαρακτήρες και γιατί;
.
G. V: Με κάποιο τρόπο πρόκειται για τον ίδιο άνθρωπο, στην αρχή του κύκλου της συνειδητής ζωής (εφηβεία) και στο τέλος του κύκλου της ωρίμασης. Ο ένας συγχωνεύεται μέσα στον άλλο, αψηφώντας τις νόρμες της λογικής, έτσι ώστε αυτό που θα κυριαρχήσει να είναι η
καταγραφή της διαδρομής και ο εσωτερικός αγώνας τους.
3. Το σπίτι συνδέει με έναν πολύ ιδιαίτερο τρόπο τους ήρωες σας… γιατί επιλέξατε να είναι αυτό το σπίτι το σημείο αναφοράς τους και το στοιχείο που τους συνδέει;
.
G. V: Το σπίτι αντιπροσωπεύει το κέντρο αυτού του κύκλου, το σημείο συνάντησης με τις επιλογές μας και τον εαυτό μας, τον χώρο όπου μπορούμε να ξαποστάσουμε ή να ρίξουμε ρίζες. Χωρίς το σπίτι οι ήρωες θα ήταν χαμένοι στους δρόμους της ζωής.
4. Έχω διαβάσει το βιβλίο σας και ομολογώ πως οι περιγραφές σε ότι αφορά καταστάσεις, τοπία και χαρακτήρες είναι καταπληκτικές. Ειδικά όταν αναφέρεστε στην φύση οι εικόνες είναι φωτογραφικές. Η αγάπη σας για αυτήν είναι
ολοφάνερη κατά την άποψη μου. Πιστεύετε πως η επαφή μας με την φύση, μπορεί να αποτελέσει παράγοντα που θα επηρεάσει ή θα αλλάξει την ζωή ενός ανθρώπου;
.
G. V: Πιστεύω βαθιά ότι η επαφή μας με τη φύση έχει μαγικές ικανότητες. Αν σωπάσουμε για λίγο, αν υψώσουμε τα μάτια μας στον ουρανό, αν αφεθούμε στη σαγήνη της, τότε εκεί θα βρούμε τις απαντήσεις που πιθανόν ψάχνουμε, τον δρόμο που μας ταιριάζει να πάρουμε,
την αλήθεια της ψυχής μας.
5. Το σπίτι φαίνεται να έχει ζωή, αφηγείται τις δικές του ιστορίες, κουβαλάει μνήμες.. κάτι τέτοιο μπορεί να συμβεί και με άλλα άψυχα αντικείμενα, μια φωτογραφία, ένα ρούχο, ένα κόσμημα, ένα βιβλίο. Πως λειτουργεί αυτό συναισθηματικά σε μας;
.
G. V: Νιώθω πως όλα τα άψυχα πράγματα φέρουν τις αναμνήσεις και τις σκέψεις των ανθρώπων που έζησαν γύρω τους. Λειτουργούν ως ημερολόγια συναισθημάτων, αλλά απαιτούν ανοιχτή καρδιά και μυαλό για να φανερωθούν. Η πυρήνας της ιστορίας μου βρίσκεται ακριβώς εκεί και ελπίζω να αποτελέσει οδηγό για τους αναγνώστες μου.
6. Πρέπει ο άνθρωπος να διατηρεί δεσμούς και μνήμες από το παρελθόν;
.
G. V:Αλίμονο αν δεν είχε! Θα ήταν σαν να απορρίπτει τον ίδιο του τον εαυτό. Έτσι κι αλλιώς, είτε το θέλουμε είτε όχι, οι μνήμες είναι ήδη χαραγμένες στον σκληρό δίσκο του εγκεφάλου μας.
7. Γιατί θα έπρεπε να διαβάσει κάποιος το βιβλίο σας; Σαν απλή αναγνώστρια για ποιους λόγους θα μας το προτείνατε;
.
G. V: Θα το πρότεινα ως μια πρωτότυπη ιστορία, που απαιτεί τη συναίνεση του αναγνώστη για να ολοκληρωθεί το ταξίδι που περιγράφεται. Ο αναγνώστης δεσμεύεται να διαβάσει με την καρδιά, έστω κι αν η λογική του τον τραβάει στην αντίθετη κατεύθυνση.
8. Στο βιβλίο σας δεν αναφέρεστε ονομαστικά στους ήρωες σας. Γιατί;
.
G. V: Γιατί η ιστορία τους δεν είναι προσωπική. Αντιθέτως, πρόκειται για τη διαδρομή του κάθε ανθρώπου προς την αυτογνωσία, η οποία ανάλογα με τις συνθήκες της ζωής μπορεί να διαφέρει… δεν παύει, όμως, να είναι μονόδρομος.
9. Στο βιογραφικό σας δηλώνετε “πολίτης του κόσμου”. Έχετε γράψει ήδη ένα βιβλίο που αναφέρετε στην Ελλάδα, στο νησί της Σκιάθου, το “Κάτω απ’ τη σκιά του Άθω, μιλάτε και γράφετε πολύ καλά Ελληνικά, δεν μπορώ να μην ρωτήσω τι αγαπάτε στην Ελλάδα και τι σας εμπνέει σε αυτήν;
.
G. V: Νιώθω άνετα να μετακινούμαι από γλώσσα σε γλώσσα. Είναι ένα «ταξίδι» συναρπαστικό που δεν έχει τελικό προορισμό. Στην Ελλάδα αγαπώ το φως, τις σκιές που αυτό δημιουργεί… την αρχαία φιλοσοφία και το θέατρο.
10. «Το σπίτι με την πλάτη στο βουνό» σε ποια περιοχή της Ελλάδας θα το τοποθετούσατε;
.
G. V: Το «σπίτι» βρίσκεται σε μια πεδιάδα, με ανοιχτό ουρανό και ψηλά δέντρα… στην πίσω του πλευρά, στο βάθος, διακρίνεται ένα μεγάλο βουνό.
11. “Το σπίτι με την πλάτη στο βουνό”, είναι νουβέλα, να περιμένουμε και ένα μεγαλύτερο μυθιστόρημα από σας και αν ναι…σε τι θα αναφέρεται;
.
G. V: Η νουβέλα ήταν ένα πείραμα για μένα. Μου αρέσει να πειραματίζομαι με διάφορες φόρμες γραφής, όπως το εκτενές μυθιστόρημα και το διήγημα. Αυτή την εποχή, ανασκαλεύω ποιήματα που έγραψα σε διάρκεια δέκα ετών, σε τρεις γλώσσες (ελληνικά, αγγλικά, ισπανικά), ελπίζοντας να ενωθούν σε μια συλλογή που θα έχει επίσης μια ιστορία να πει.
12. Ποια είναι τα χαρακτηριστικά ενός καλού βιβλίου κατά την γνώμη σας; Τα έχετε μεταφέρει αυτά στο βιβλίο σας;
.
G. V: Αρχικά, πρέπει να διηγείται μια ιστορία που αξίζει να διαβαστεί, που θα ανοίξει στον αναγνώστη ένα παράθυρο και θα τον αναγκάσει να κοιτάξει. Εξίσου σημαντική είναι η εντιμότητα του συγγραφέα… η δέσμευσή του να μην φοβάται την αλήθεια του.
13. Μιλήστε μας λίγο για σας…
.
G. V: Διαβάζω αδιάκοπα, από τότε που θυμάμαι τον εαυτό μου. Οι ιστορίες, είτε σε βιβλία, είτε σε μουσικές, είτε σε έργα τέχνης ή ταινίες, από πολύ νωρίς μου έδειξαν τον δρόμο της ζωής. Θέλω στα αφτιά μου το Endless River των Floyd και ένα χρυσό ηλιοβασίλεμα όταν θα κλείσω τα μάτια μου.
14. Εσείς τι βιβλία διαβάζετε; Ποιο από αυτά που διαβάσατε θα προτείνατε στα μέλη μας;
.
G. V: Λατρεύω τον Ντίκενς, τον Ντοστογιέφσκι, τον Μάρκες, τον Σαίξπηρ, τον Αισχύλο, τον Πλάτωνα… Αγαπώ το αστυνομικό και δικαστικό μυθιστόρημα, όπως επίσης και τα βιβλία ψυχολογίας του Γιάλομ. Θα πρότεινα τον Δήμιο του Έρωτα στα μέλη σας.
15. Κλείνοντας την συζήτησή μας και αφού σας ευχαριστήσω που μιλήσατε μαζί μου, για τα μέλη της ομάδας “Βιβλίων ορίζοντες” θέλω ν’ αφήσω σε σας τον τελευταία λόγο. Τι θα θέλατε να πείτε στους αναγνώστες μας;
.
G. V: Θα ήθελα να πω ότι είναι ενθαρρυντικό να υπάρχουν ομάδες που αγαπούν και στηρίζουν το βιβλίο και σας ευχαριστώ για τις υπέροχες ερωτήσεις. Χαίρομαι που μου δίνεται σήμερα η δυνατότητα να μιλήσω στα μέλη σας και είμαι στη διάθεσή σας για οποιαδήποτε διευκρίνιση ή περαιτέρω συνομιλία. Η επαφή με το βιβλίο μόνο καλό μπορεί να κάνει στον ψυχισμό και την απομόνωση της εποχής μας.
Τέλος, θα ήθελα να εκφράσω την ευγνωμοσύνη μου στον εκδοτικό μου οίκο, Εκδόσεις Αέναον, ο οποίος έδωσε τη δυνατότητα στα γραπτά μου να βγουν από το σκοτάδι του συρταριού στο φως.
Και εμείς σας ευχαριστούμε πολύ κα. Val-o Teli, που μας μιλήσατε και μας χαρίσατε αυτήν την τόσο όμορφη και ζεστή συνέντευξη-γνωριμία, μαζί σας…Καλοτάξιδο το βιβλίο σας!!
Please follow and like us: