-3.8 C
Greece
18 Μαρτίου, 2026
ΑΥΤΟΓΝΩΣΙΑ-ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΑ Βιβλία ΝΕΕΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΕΣ ΞΕΝΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

8 νέες κυκλοφορίες από τις εκδόσεις Πατάκη

ΣΥΓΧΡΟΝΗ ΞΕΝΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ 

BLACKWATER Ι
Η ΠΛΗΜΜΥΡΑ
ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ: ΜΑΪΚΛ ΜΑΚΝΤΑΟΥΕΛ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: ΣΤΑΥΡΟΣ ΠΑΠΑΣΤΑΥΡΟΥ

Πάσχα 1919, Περδίδο, Αλαµπάµα. Τα σκοτεινά και απειλητικά νερά του τοπικού ποταµού κατακλύζουν τη µικρή πόλη. Η οικογένεια Κάσκυ, πλούσιοι γαιοκτήµονες, µετράνε τις πληγές της θεοµηνίας. Με επικεφαλής την πανίσχυρη µητριάρχη Μαίρη-Λοβ και τον αφοσιωµένο της γιο Όσκαρ, η οικογένεια πρέπει να ξανασταθεί στα πόδια της. Αυτό που δεν έχουν προβλέψει όµως είναι η ξαφνική εµφάνιση της Έλινορ Ντάµµερτ, µιας µυστηριώδους σαγηνευτικής νεαρής γυναίκας µε σκοτεινό παρελθόν.

 

BLACKWATER ΙΙ
ΤΟ ΦΡΑΓΜΑ
ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ: ΜΑΪΚΛ ΜΑΚΝΤΑΟΥΕΛ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: ΣΤΑΥΡΟΣ ΠΑΠΑΣΤΑΥΡΟΥ

Ενώ το Περδίδο δεν έχει ακόµη ανακάµψει από τις καταστροφικές πληµµύρες, µια σειρά από περίεργα συµβάντα εµποδίζουν τα σχέδιΑ για την κατασκευή ενός φράγµατος. Εν τω µεταξύ, στην οικογένεια Κάσκυ, η πανίσχυρη Μαίρη-Λοβ συνεχίζει τις µηχανορραφίες της εναντίον της Έλινορ, της παράξενης νύφης της. Συνωµοσίες, ανίερες συµµαχίες, θυσίες – όλα επιτρέπονται στον πόλεµο που έχει ξεσπάσει µεταξύ των δύο γυναικών. Οι επιπτώσεις της διαµάχης αυτής θα αλλάξουν µια για πάντα το Περδίδο

«Καθηλωτικό, φοβερό, απλά τεράστιο. Ο ΜακΝτάουελ πρέπει να αναγνωριστεί πλέον ως ο σηµαντικότερος συγγραφέας του είδους στην Αµερική».    
ΣΤΙΒΕΝ ΚΙΝΓΚ

«Μια ανεπανάληπτη σάγκα µε άρωµα περασµένης εποχής, ανατριχιαστική και συναρπαστική από την πρώτη κιόλας σελίδα».
Publishers Weekly

«Ο ΜακΝτάουελ έθεσε στον εαυτό του έναν ταπεινό και συνάµα φιλόδοξο στόχο, που παραµένει αναλλοίωτος στο πέρασµα του χρόνου: να προσφέρει στους αναγνώστες του απόλαυση. Η εποποιία του Blackwater είναι το απόλυτο µυθιστόρηµα σε συνέχειες».   
Le Monde

«Το επιστέγασµα της συγγραφικής πορείας του ΜακΝτάουελ. Ένα λαµπρό επίτευγµα µε γενναίες και απολαυστικές δόσεις υπερφυσικού στοιχείου και γοτθικής ατµόσφαιρας».   
Financial Times

«Μια σαγηνευτική τοιχογραφία της πόλης του Περδίδο, που αναστατώνει, τροµάζει και παράλληλα ταξιδεύει τους αναγνώστες».    
Lire

ΣΥΓΧΡΟΝΟΙ ΚΛΑΣΙΚΟΙ 

Ο ΘΑΝΑΤΟΣ ΣΤΗ ΒΕΝΕΤΙΑ
ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ: ΤΟΜΑΣ ΜΑΝ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: ΓΙΑΝΝΗΣ ΚΑΛΛΙΦΑΤΙΔΗΣ
ΕΠΙΜΕΤΡΟ: ΣΤΑΥΡΙΝΗ ΙΩΑΝΝΙΔΟΥ

Ο καταξιωμένος συγγραφέας Γκούσταβ φον Άσενμπαχ, ενσάρκωση του απολλώνιου ευρωπαϊκού πνεύματος, κυριεύεται από μια πρωτόγνωρη λαχτάρα να ταξιδέψει και να ξεφύγει για λίγο από τα βάσανα και τις σκοτούρες της τέχνης του. Εγκαταλείπει την αυστηρά οργανωμένη καθημερινότητά του στο Μόναχο με προορισμό τη Βενετία, και συγκεκριμένα το νησί Λίντο. Εκεί θα συναντήσει τον Τάτζιο, ένα πανέμορφο δεκατετράχρονο αγόρι, με το οποίο θα αποκτήσει μια ολέθρια ερωτική εμμονή. Ένα και μόνο βλέμμα του εφήβου αρκεί για να παρασύρει τον ώριμο άντρα, με διονυσιακή μανία, στο χείλος της προσωπικής του αβύσσου, καταβαραθρώνοντας το πνευματικό οικοδόμημα της ζωής του. Με μια επιδημία χολέρας να εξαπλώνεται ύπουλα στα βρόμικα σοκάκια της πόλης, με γονδολιέρη και ψυχοπομπό στο αχερόντειο ταξίδι του τον ίδιο τον Χάροντα, ο Άσενμπαχ θα ακολουθήσει έναν δρόμο χωρίς γυρισμό, όπου η ομορφιά και ο θάνατος συγκρούονται με καταστροφικές συνέπειες.

ΘΕΩΡΗΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ

ΠΩΣ ΧΤΙΖΕΤΑΙ ΜΙΑ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
Το Σύνταγμά μας με απλά λόγια
ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ: ΣΠΥΡΟΣ ΒΛΑΧΟΠΟΥΛΟΣ


Το Σύνταγµα πηγάζει από όλους τους πολίτες και απευθύνεται οµοίως σε όλους τους πολίτες. Με τη θέσπιση του πρώτου Συντάγµατος και χωρίς να υπάρχει καν συγκροτηµένο ελληνικό Κράτος, οι επαναστατηµένοι Έλληνες διακήρυξαν την 1η Ιανουαρίου 1822 στην Επίδαυρο την πολιτική τους ύπαρξη και ανεξαρτησία. Σύνταγµα απαίτησαν από τον Όθωνα οι Έλληνες την 3η Σεπτεµβρίου 1843. Με το ακροτελεύτιο άρθρο του Συντάγµατος του 1952, το άρθρο 114 για την τήρηση του Συντάγµατος που επαφίεται στον πατριωτισµό των Ελλήνων, υπερασπίστηκαν οι πολίτες το κοινοβουλευτικό πολίτευµα σε δύσκολες εποχές. Η ψήφιση του ισχύοντος Συντάγµατος τον Ιούνιο του 1975 ολοκλήρωσε τη Μεταπολίτευση, τη µετάβαση δηλαδή από την επτάχρονη στρατιωτική δικτατορία στη δηµοκρατία.

Ωστόσο και παρά τη θεµελιώδη σηµασία του, το Σύνταγµα διδάσκεται υποτυπωδώς στα σχολεία, οι πολιτικοί το χρησιµοποιούν συχνά ως πολιτικό επιχείρηµα και πολλοί πολίτες γνωρίζουν ελάχιστα γι’ αυτό. Το χειρότερο είναι ότι πολλοί δεν γνωρίζουν καν ποια είναι τα δικαιώµατά τους που προστατεύονται από το συνταγµατικό κείµενο. Όλα αυτά αφήνονται συνήθως στους συνταγµατολόγους, σαν να αποτελούν αυτοί ένα ιερατείο που θα αποκωδικοποιήσει το Σύνταγµα και θα το µεταφέρει στον λαό. Και εκεί βέβαια ακολουθεί η απογοήτευση, αφού συχνά οι συνταγµατολόγοι διαφωνούν µεταξύ τους!
Το βιβλίο αυτό έχει ως σκοπό να καταστήσει το Σύνταγµα προσιτό στον κάθε πολίτη. Για τον λόγο αυτόν περιλαµβάνεται στην παρούσα έκδοση το πλήρες κείµενο του ισχύοντος Συντάγµατος. Για να αντιληφθεί όµως κανείς την αξία και τη λειτουργία του, θα πρέπει προηγουµένως να έχει ενηµερωθεί για το ιστορικό του πλαίσιο και υπόβαθρο και να έχει κατανοήσει ορισµένες βασικές έννοιες. Με απλό, αλλά όχι υπεραπλουστευτικό, τρόπο.

ΑΠΟ ΤΗ ΜΟΥΣΙΚΗ ΣΤΟΝ ΘΟΡΥΒΟ
Σκέψεις για τη φαντασμαγορία του ήχου, τη μουσική εμπειρία, την τονική και ατονική μουσική και τη μουσικότητα της καβαφικής ποίησης

ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ: ΧΑΡΙΚΛΕΙΑ ΤΣΟΚΑΝΗ


Τα κείμενα αυτού του βιβλίου είναι αφιερωμένα στη μελέτη του ήχου, στη μουσική και στην ποίηση. Θέτουν ως κεντρικό ζήτημα τη σχέση και την αντίθεση ανάμεσα στον οργανωμένο μουσικό ήχο –στο πλαίσιο του δυτικού πολιτισμού του 20ού αιώ­να– και στον θόρυβο. Είναι γεγονός ότι στον σύγχρονο κόσμο, με τη ραγδαία εξάπλωση του θορύβου, παγιώνεται ένα δεσποτικό καθεστώς που απειλεί να καταστείλει κάθε έντεχνο ή και «κατανοητό» ήχο. Ο άνθρωπος του καιρού μας αδυνατεί πλέον να περιφρουρήσει μέσα του την εσωτερική εκείνη περιοχή που είναι απαραίτητη για να αναλογίζεται τη ζωή του και για να αφουγκράζεται επίσης τη «μυστικὴ βοὴ […] τῶν πλησιαζόντων γεγονότων», όπως ειδοποιούσε ήδη ο Καβάφης.

Απέναντι σ’ αυτόν τον κίνδυνο της ακουστικής και νοη­ματικής σύγχυσης, η μουσική τέχνη αντιτάσσει τις δικές της προσφορές, κυρίως την αφύπνιση και τη διαμόρφωση των συναισθημάτων, σύμφωνα με ορισμένους κανόνες και με μια γλώσσα που μπορεί να φθάσει στα μύχια της ψυχής. Αυτή τη γλώσσα θα διερευνήσουμε εδώ.

ΣΤΟΧΑΣΜΟΙ

ΔΙΑΛΟΓΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΑΠΗ
ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ: NATASHA LUNN
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: ΓΙΑΝΝΗΣ ΔΟΥΚΑΣ

Αφού πέρασε ένα μεγάλο μέρος της ζωής της νιώθοντας πως η αγάπη είναι κάτι ανέφικτο τελικά, η δημοσιογράφος Natasha Lunn έθεσε ως στόχο να καταλάβει πώς λειτουργούν και πώς εξελίσσονται οι σχέσεις των ανθρώπων σε βάθος χρόνου.
Απευθύνθηκε σε συγγραφείς και ειδικούς για να μάθει για τις εμπειρίες τους, ενώ ταυτόχρονα αντλούσε και από τις δικές της, ρωτώντας: Πώς βρίσκουμε την αγάπη;
Πώς τη συντηρούμε; Και πώς επιβιώνουμε όταν τη χάσουμε;

Στους Διαλόγους για την αγάπη άρχισε να βρίσκει τις απαντήσεις, συζητώντας με τους:
Philippa Perry σχετικά με το να ερωτευόμαστε αργά
Dolly Alderton σχετικά με το γεγονός πως είμαστε ευάλωτοι
Stephen Grosz σχετικά με την αποδοχή της αλλαγής
Candice Carty-Williams σχετικά με τη φιλία
Lisa Taddeo σχετικά με τη μοναξιά της απώλειας
Diana Evans σχετικά με τη γονεϊκότητα
Emily Nagoski σχετικά με την επιστήμη του σεξ
Alain de Botton σχετικά με την ψυχολογία του να είσαι μόνος
Esther Perel σχετικά με τις μη ρεαλιστικές προσδοκίες
Roxane Gay σχετικά μ’ έναν επαναπροσδιορισμό των ερωτικών σχέσεων
και με πολλούς ακόμη…

ΣΕΙΡΑ: ΜΙΚΡΗ ΙΣΤΟΡΙΑ

Η ΠΙΟ ΜΙΚΡΗ ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΑΓΓΛΙΑΣ
ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ: JAMES HAWES
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: ΑΝΔΡΕΑΣ ΠΑΠΠΑΣ

Καθώς ο Hawes ταξιδεύει από τον Ιούλιο Καίσαρα έως το Brexit, περνώντας από τη νορμανδική κατάκτηση, τον εμφύλιο πόλεμο, τη Βρετανική Αυτοκρατορία και τους δύο παγκόσμιους πολέμους, αφήνει πίσω του μια βαθιά όσο και πρωτότυπη σύντομη ιστορία της Αγγλίας. Μιας χώρας που πάντα ήταν χωρισμένη, με τον έναν ή τον άλλον τρόπο, σε Βορρά και Νότο, που η μοίρα της ήταν πάντα άρρηκτα δεμένη με εκείνη των γειτόνων της, που η ταξική της διάρθρωση είχε πάντα τις δικές της ιδιαιτερότητες. Ίσως οι μέρες μας είναι κατεξοχήν κατάλληλες για να κατανοήσει κανείς τη σημερινή κατάσταση της Αγγλίας, και μάλιστα με οδηγό έναν τόσο οξυδερκή παρατηρητή και γλαφυρό αφηγητή όσο ο Hawes.

ΣΕΙΡΑ: ΒΑΛΕ ΤΟΝ ΗΛΙΟ ΣΥΝΟΡΟ

Η ΜΥΡΩΔΙΑ ΤΗΣ ΣΚΟΝΗΣ
Πρόζες και ποιήματα
ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ: ΛΕΟΝΕΛ ΠΛΑΣΑ ΜΕΝΤΙΕΤΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: ΑΓΑΘΗ ΔΗΜΗΤΡΟΥΚΑ

Η συγκλονιστική ακτινογραφία μιας παιδικής ηλικίας, μιας μικρής κοινωνίας και μιας σχεδόν αχαρτογράφητης υπαίθρου στην Κολομβία, που τη μαστίζει η βία. Βία όλων των ειδών και όλων των βαθμών: κοινωνική, σωματική, ψυχολογική, βία κατά της ζωής από το παρακράτος των ναρκεμπόρων.
Ο Λεονέλ Πλάσας Μεντιέτα (Leonel Plazas Mendieta, Καρταχένα δελ Τσαϊρά, 1985) είναι Κολομβιανός ποιητής και φιλόσο­φος. Έχει μεταπτυχιακό στη Φιλοσοφία από το Πανεπιστήμιο Ζαν Ζορέ της Τουλού­ζης και είναι υποψήφιος διδάκτορας στο Τμήμα Ισπανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του ΕΚΠΑ. Εργάζεται ως ερευνητής στην Προε­δρική Γραμ­­ματεία Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και Διεθνούς Ανθρωπιστικού Δικαίου της Κολομβίας. Εκτός από την ποιητική συλλογή Η μυρωδιά της σκόνης, έχει εκδώσει τις συλλογές Edad de arena (Ηλικία άμμου, 2010) και Fábula del hombre (Μύθος του ανθρώπου, 2014), καθώς και τον συγκεντρωτικό τόμο με ποιή­ματα γραμμένα ως το 2015 Terre perdue / Tierra Perdida (Χαμένη γη, δίγλωσση έκδοση, 2017). Ποιήματά του έχουν συμπεριληφθεί σε πολλές ανθολογίες και έχουν μεταφραστεί στα ιταλικά.

Γίνετε μέλος της ομάδας μας “Βιβλίων Ορίζοντες” στο facebook πατώντας το παρακάτω σύνδεσμο

Βιβλίων Ορίζοντες

Επιμέλεια άρθρου : Καλλιόπη Γιακουμή-Κουγιώνη

Please follow and like us:
error678
fb-share-icon
Tweet 124
fb-share-icon20

Related posts

ΤΟ ΜΥΣΤΙΚΟ ΤΗΣ ΙΕΡΗΣ ΠΟΛΗΣ ΤΗΣ ΣΟΦΙΑΣ ΚΑΛΦΟΠΟΥΛΟΥ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΣΟΣΕΙΣ ΛΥΚΟΦΩΣ

Μεγακλής

ΦΘΙΝΟΠΩΡΙΝΕΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΕΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΚΛΕΙΔΑΡΙΘΜΟΣ

Μεγακλής

“Καλό, κακό κορίτσι” της Alice Feeney, από τις εκδόσεις Bell

Καλλιόπη Γιακουμή